Hoşgeldiniz!

Bize kaydolarak topluluğumuzun diğer üyeleriyle tartışabilir, paylaşabilir ve özel mesaj gönderebilirsiniz.

Hemen Kayıt OL!

Genel Almanca Fıkralarlar / Türkçe Anlamları İle Birlikte

Üst konunun geneli ile alakalı konu açarken kullanılır

ahmetyusufc

Kurucu
Moderatör
Vip Üye
Çalışkan
Kursiyer
Katılım
4 Ocak 2023
Mesajlar
556
Size bir Almanca fıkra anlatabilirim. İşte "Der Witz über den Hund" yani "Köpek Hakkında Fıkra" adlı fıkra:

Ein Mann ging in einen Zoohandlung und fragte nach einem Wachhund. Der Verkäufer zeigte ihm einen Hund und sagte: "Dieser Hund ist sehr intelligent. Er kann sogar Englisch sprechen."

Der Mann war beeindruckt und beschloss, den Hund zu kaufen. Als er nach Hause kam, fragte er dem Hund: "Kannst du wirklich Englisch sprechen?" Der Hund antwortete: "Ja, ich kann Englisch sprechen." Der Mann fragte: "Kannst du mir sagen, was auf meinem Hemd steht?" Der Hund antwortete: "Dein Hemd ist blau."

Der Mann war enttäuscht und sagte: "Aber das ist kein Englisch!" Der Hund antwortete: "Ich sagte ja, dass ich Englisch sprechen kann, aber ich habe nicht gesagt, dass ich es auch verstehen kann!"

Das war der Witz über den Hund, der uns daran erinnert, dass Sprache und Verständnis zwei verschiedene Dinge sind.

Bir adam bir evcil hayvan dükkanına girdi ve bir bekçi köpeği istedi. Satıcı ona bir köpek gösterdi ve "Bu köpek çok zeki. İngilizce bile konuşabiliyor" dedi.

Adam etkilenmiş ve köpeği almaya karar vermiş. Eve geldiğinde köpeğe "Gerçekten İngilizce konuşabiliyor musun?" diye sormuş. Köpek, "Evet, İngilizce konuşabiliyorum" diye cevap verdi. Adam, "Gömleğimin üzerinde ne olduğunu söyleyebilir misin?" diye sordu. Köpek, "Gömleğin mavi" diye cevap vermiş.

Adam hayal kırıklığına uğradı ve "Ama bu İngilizce değil!" dedi. Köpek, "İngilizce konuşabileceğimi söyledim ama anlayabildiğimi söylemedim!"

Köpekle ilgili şaka buydu, bize dilin ve anlamanın iki farklı şey olduğunu hatırlatıyordu.

"Der Witz über den Mathematiklehrer" yani "Matematik Öğretmeni Hakkında Fıkra" adlı fıkra:
Ein Mathematiklehrer fragte seine Schüler: "Wenn ich 2 Äpfel habe und noch 2 Äpfel bekomme, wie viele Äpfel habe ich dann?" Einer seiner Schüler antwortete: "Sie haben 4 Äpfel, Herr Lehrer."

Der Lehrer nickte zufrieden und fragte weiter: "Sehr gut. Wenn ich aber 2 Äpfel habe und 2 davon esse, wie viele Äpfel habe ich dann?" Ein anderer Schüler antwortete: "Sie haben dann nur noch 2 Äpfel, Herr Lehrer."

Der Lehrer lächelte und sagte: "Nein, ich habe dann 0 Äpfel, denn ich habe sie alle gegessen!"

Das war der Witz über den Mathematiklehrer, der uns zeigt, dass manchmal die Antwort nicht immer so einfach ist, wie sie auf den ersten Blick erscheint.



Bir matematik öğretmeni öğrencilerine "2 elmam olsa ve 2 elma daha alırsam kaç elmam olur?" diye sormuş. Öğrencilerinden biri cevap vermiş: "4 elmanız var efendim."

Öğretmen mutlu bir şekilde başını salladı ve "Çok iyi. Ama 2 elmam olsa ve 2'sini yersem kaç tane elmam olur?" diye sormaya devam etti. Başka bir öğrenci cevap vermiş: "O zaman sadece 2 elmanız var efendim."

Öğretmen gülümsedi ve "Hayır, 0 elmam var çünkü hepsini yedim!" dedi.

Bu, matematik öğretmeniyle ilgili şakaydı, bize bazen cevabın her zaman ilk göründüğü kadar basit olmadığını gösteriyordu.

"Der Witz über den Arzt" yani "Doktor Hakkında Fıkra" adlı fıkra:
Ein Arzt sagte zu seinem Patienten: "Ich habe gute und schlechte Nachrichten für Sie. Welche möchten Sie zuerst hören?" Der Patient antwortete: "Ich möchte zuerst die guten Nachrichten hören."

Der Arzt lächelte und sagte: "Die guten Nachrichten sind, dass Sie noch 24 Stunden zu leben haben." Der Patient war schockiert und fragte: "Und was sind die schlechten Nachrichten?"

Der Arzt antwortete: "Die schlechten Nachrichten sind, dass ich Sie schon seit gestern erreichen wollte."

Das war der Witz über den Arzt, der uns zeigt, dass manchmal Humor helfen kann, eine schwierige Situation zu bewältigen.

Bir doktor hastasına "Sana bir iyi bir de kötü haberim var. Önce hangisini duymak istersin?" Hasta, "Önce iyi haberi duymak istiyorum" diye yanıtladı.

Doktor gülümsedi ve "İyi haber, yaşamak için 24 saatin var" dedi. Hasta şok oldu ve "Peki kötü haber ne?" diye sordu.

Doktor, "Kötü haber, dünden beri size ulaşmaya çalışıyorum" diye cevap verdi.

Doktorla ilgili şaka buydu ve bize bazen mizahın zor bir durumla başa çıkmanıza yardımcı olabileceğini gösterdi.

"Der Witz über den Blondinen" yani "Sarışınlar Hakkında Fıkra" adlı fıkra:

Drei Blondinen wollten in ein Rätselwettbewerb teilnehmen. Der Moderator fragte sie: "Was ist schwerer, ein Kilogramm Federn oder ein Kilogramm Eisen?" Die erste Blondine antwortete: "Ein Kilogramm Eisen ist schwerer als ein Kilogramm Federn."

Die zweite Blondine sagte: "Das ist falsch. Ein Kilogramm Federn ist genauso schwer wie ein Kilogramm Eisen." Die dritte Blondine schüttelte den Kopf und sagte: "Nein, ihr habt beide Unrecht. Ein Kilogramm Federn oder ein Kilogramm Eisen, beides ist gleich schwer."

Der Moderator seufzte und sagte: "Okay, das war keine richtige Antwort. Aber ich gebe Ihnen trotzdem Punkte für Kreativität."

Das war der Witz über die Blondinen, der uns zeigt, dass manchmal die Antwort auf eine Frage nicht so offensichtlich ist, wie es scheint, und dass es manchmal hilfreich ist, ein wenig Kreativität einzubringen.

Üç sarışın bir yapboz yarışmasına katılmak istedi. Sunucu ona sordu: "Hangisi daha ağır, bir kilo tüy mü yoksa bir kilo demir mi?" Birinci sarışın cevap vermiş: "Bir kilo demir, bir kilo tüyden daha ağırdır."

İkinci sarışın, "Bu yanlış. Bir kilo tüy, bir kilo demirle aynı ağırlıktadır" dedi. Üçüncü sarışın başını salladı ve "Hayır, ikiniz de yanılıyorsunuz. Bir kilo tüy veya bir kilo demir aynı ağırlıktadır" dedi.

Moderatör içini çekti ve "Tamam, bu gerçek bir cevap değildi. Ama yine de sana yaratıcılığın için puan vereceğim" dedi.

Bu, sarışınlarla ilgili şakaydı, bize bazen bir sorunun cevabının göründüğü kadar açık olmadığını ve bazen biraz yaratıcılık katmaya yardımcı olduğunu gösteriyordu.

"Der Witz über den Beamten" yani "Memur Hakkında Fıkra" adlı fıkra:
Ein Beamter geht zum Arzt und sagt: "Herr Doktor, ich bin so müde. Ich kann nicht schlafen und ich habe keine Energie." Der Arzt untersucht ihn gründlich und sagt: "Ich habe gute Nachrichten für Sie. Ich habe herausgefunden, was Ihr Problem ist. Sie sind zu gesund!"

Der Beamte ist verwirrt und fragt: "Wie kann das sein?" Der Arzt antwortet: "Nun, Sie haben einen sicheren Job, eine sichere Gehaltszahlung und eine sichere Pension. Sie haben kein Risiko und nichts, worüber Sie sich Sorgen machen müssten. Deshalb sind Sie so entspannt und haben keine Energie."

Der Beamte denkt einen Moment nach und sagt dann: "Ich verstehe. Was soll ich tun?" Der Arzt antwortet: "Sie sollten sich ein Hobby suchen, das Sie herausfordert. Etwas, das Sie aus Ihrer Komfortzone bringt und Sie dazu bringt, Risiken einzugehen und Herausforderungen anzunehmen."

Der Beamte geht nach Hause und denkt über die Worte des Arztes nach. Am nächsten Tag beschließt er, einen Fallschirmsprung zu machen. Nachdem er aus dem Flugzeug gesprungen ist, schreit er vor Freude: "Ich fühle mich lebendig!"

Das war der Witz über den Beamten, der uns zeigt, dass es wichtig ist, Herausforderungen anzunehmen und aus unserer Komfortzone auszubrechen, um uns lebendig und energiegeladen zu fühlen.

Bir memur doktora gider ve "Doktor çok yorgunum. Uyuyamıyorum ve hiç enerjim yok" der. Doktor onu iyice muayene eder ve "Size bir müjdem var. Derdinizin ne olduğunu anladım. Çok sağlıklısınız!" der.

Memur şaşırır ve "Bu nasıl olur?" diye sorar. Doktor cevap verir, "Güvenli bir işin, güvenli bir maaşın ve güvenli bir emekliliğin var. Hiçbir riskin ve endişelenecek bir şeyin yok. Bu yüzden bu kadar rahatsın ve enerjin yok."

Memur bir an düşünür ve sonra "Anlıyorum. Ne yapmalıyım?" Doktor, "Sana meydan okuyan bir hobi bulmalısın. Seni rahatlık alanından çıkaran ve risk alma ve zorlukları kucaklama isteği uyandıran bir şey bulmalısın" diye yanıt verir.

Memur eve gider ve doktorun sözlerini düşünür. Ertesi gün hava dalışı yapmaya karar verir. Uçaktan atladıktan sonra keyifle "Canlı hissediyorum!" diye bağırır.

Görevlinin, canlı ve enerjik hissetmek için zorluklara göğüs germenin ve rahat bölgelerimizden çıkmanın önemli olduğunu bize göstermesiyle ilgili şaka buydu.
 

Benzer konular

Geri
Üst Alt